Мудлум (Маде Луйгa). Не одна только моя тётя Эллен. Роман. Пер. с эст. В. Прохорова/ – Таллинн: Издательство «КПД», 2023. – 222 с. Формат 148 x 210. Обложка. ISBN 978-9949-545-83-4. (Серия: Eesti kirjanduse preemia laureaadid. Лауреаты литературных премий Эстонии).
Мудлум, эстонский писатель и литературный критик. Она окончила Эстонский гуманитарный институт и Эстонскую Академию художеств.
Автор шести книг прозы. За лучшую новеллу («Без начала, без конца») Мудлум стала лауреатом премии им. Фредеберта Тугласа, а затем дважды становилась лауреатом премии Эстонского капитала культуры и Европейского Союза за романы «Польские мальчики» (2019) и «Не одна только моя тётя Эллен» (2020). Последний впервые переводится на русский язык. Роман обладает удивительно мягким и уютным стилем повествования. Об уходящей жизни, где каждый из нас одинок, но одновременно и вместе со всеми. Что мы получаем в наследие от уходящих; что принимаем? Только ли тряпки и кастрюли, мох и деревья?
Этот роман - история духовного и физического наследия.
Рейнаус Реэли. Детективы Старого Таллинна. Мумия церкви Нигулисте и магические знаки. / Пер. с эст. В.Прохорова. Рис. Р. Кашин. – Таллинн: Издательство «КПД», 2023. – 92 с. с илл. (Серия: Minu eestikeelne raamat. Моя эстонская книжка). Переплёт. Формат 165 х 235. ISBN 978-9949-545-82-7
Приключение, которое выпало на долю героев книги – Ребеки, Грегора и их друзей – совсем небезопасно. Это ведь детектив, место действия которого – одно из красивейших сакральных сооружений Таллинна – церковь Нигулисте (Святого Николая), выдающееся произведение готической архитектуры и единственное церковное здание, которое используется не по прямому назначению. Оно является музеем церковного искусства, уникальным концертным залом, выставочной галерей.
Интригующий сюжет начинается как раз с международной выставки в Нигулисте «Явное и скрытое. Древние символы». Внимание юных детективов приковано к ней и …к мумии, в ней хранящейся. Её ещё называют Ливонской. Это бельгийский герцог Карл Евгений де Круа. В начале Северной войны он поступил на службу в русскую армию. Пётр I произвёл его аж в генерал-фельдмаршалы, только вот карьера его была бесславной. Герцог попал в плен, жил в Ревеле, кутил и играл в карты, был посажен в долговую тюрьму, где и умер. Через 117 лет гроб его был вскрыт и…
Но не эту историю детективы будут расследовать, хотя герцогу в нём будет отведена важная роль…
Вальтер Эдгар. Поки и буквы. Эстонская азбука / Пер. с эст. Т.Теппе; илл. aвтора. – Таллинн: Издательство «КПД», 2023. -160 с. с илл. (серия: «Minu eestikeelne raamat. Моя эстонская книжка»). Переплёт. Формат 210 х 280. ISBN 978-9949-545-81-0
«Поки и буквы» («Pokuaabits», 2009 – на эст. яз.) – последняя книга трилогии о поках, которая на русском языке издаётся впервые. На основе эстонского алфавита она пройдёт с ребёнком путь от простого к сложному, малыш легко и весело выучит любой алфавит на основе латинского, который является основой для многих письменностей. Эта книга – гениальная игра в буквы и с буквами.
Поки – это болотные кочки, или «болотный народец», - как назвал их автор Эдгар Вальтер. Они бесконечно любопытны и любознательны, заботливы и добры. Жизнь этого лесного сообщества – счастливая жизнь: поки находятся в гармонии с природой, лесом, друзьями и человеком.
Пооль Владимир. Йохан Лайдонер, Верховный Главнокомандующий войсками Эстонской Республики. Историко-биографическое исследование. – Таллинн: Издательство «КПД», 2023. – 444 с., с илл. Обложка. Формат 155 х 230. ISBN 978-9949-545-80-3.
Йохан Лайдонер (1884-1953) – один из самых видных общественных и государственных деятелей Эстонии.
Он был участником 1-й Мировой войны, за боевые действия в ней награжден в 1915 г. Георгиевским оружием. После Февральской революции в России Лайдонер возглавил Эстонскую дивизию.
В 1934 К. Пятс и Й. Лайдонер осуществили государственный переворот, не допустив победы на выборах вапсов.
При начавшемся 17 июня 1940 г. дополнительном вводе в Эстонию войск Красной Армии Лайдонер вел по поручению президента переговоры с советскими военными властями.
19 июля 1940 г. (до официального присоединения государства к СССР) Лайдонер был отправлен в ссылку в Пензу. С этого момента восхождения на Голгофу автор книги В. Пооль начинает освещать тяжелый путь Йохана и его супруги Марии, последовавшей за ним.
Содержание книги – подлинные документы, протоколы допросов, донесения, рапорты. Из множества документов, с беспощадной ясностью описывающих страдания советских политзаключенных, автором представлены наиболее характерные и важные.
Лайдонер содержался в исключительно тяжелых условиях: документы и материалы допросов поражают неоправданной жестокостью. Йохан Лайдонер умер через неделю после смерти Сталина, физическое состояние его здоровья не дало возможности дождаться освобождения.
В. Пооль, автор исследования, бывший начальник отдела экономической контрразведки и зам.председателя КГБ Эсонской ССР. В 1988 г. В.Пооль организовал работу реабилитационной комиссии, восстанавливающей права жерт советских силовых структур. В. Пооль автор книг «Моя жизнь и служба в спецслужбе КГБ Эстонской ССР», «Константин Пятс.Заключенный №12».
Прозоров Илья. Рю Одиноких Сердец. Рассказы. /– Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 114 с. Formaat 148 x 210. Обложка. ISBN 978-9949-545-79-7. (Серия: Eesti kirjanduse preemia laureaadid. Лауреаты литературных премий Эстонии).
«Рю Одиноких Сердец» - сборник рассказов. Это короткие истории о простых, неприметных людях, живущих бок о бок с героями крупных и великих романов. Они живут, любят, радуются. Они страдают и горюют, как и все остальные. Это не рассказы в привычной их форме, а случайно снятые фотографии.
Рейнаус Реэли. Детективы Старого Таллинна. Медиум Девичьей башни. /Пер. с эст. В.Прохорова. Рис. Р. Кашин. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 108 с. с илл. (Серия: Minu eestikeelne raamat. Моя эстонская книжка). Переплёт. Формат 165 х 235. ISBN 978-9949-545-78-0
Эта новая детективная история, написанная Р. Рейнаус, происходит в удивительном месте – в Девичьей башне Таллинна, одной из 36 башен города. Она словно создана для исторических декораций театра, музыки и литературы. Есть башни с таким же женственным названием в Риге, Баку, Стамбуле, крымском Судаке, польском Кульме и немецком Гёрлице. Но таллиннская Девичья башня единственная и неповторимая. В разное время в ней были тюрьма для женщин и многочисленные гражданские постройки. Она подвергалась обстрелу пушкарями Ивана Грозного и в ней же жили братья-художники Кристьян и Пауль Рауд. А в нынешнее время – так говорят – обитают привидения.
Как и во всех книгах Р.Рейнаус цикла «Детективы Старого Таллинна» («Картины Черноголовых», «Письма, написанные кровью») их герои – Грегор и Ребека – проводят расследование возможного преступления медиума. Но не только: они просвещают читателя в историческом знании. Можно узнать о том, какой праздник эстонского народного календаря соответствует общехристианскому Сретенью и как он проводится. Узнать историю тайных обществ и историю их названий, например, Ку-клукс-клан от латинского cucullo - капюшон. Узнать, кому принадлежат известные символы – пирамида, треугольник и глаз на долларовой купюре США. Или познакомиться с версиями названия Сада Датского короля.
Каспер Калле. Любовь и влечение. Литературные эссе и заметки. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 248 с. (Серия: «Kodumaa – Родной дом. Библиотека эстонской литературы»). Обложка. Формат 148 х 210. ISBN 978-9949-545-77-3
Автор – апологет французской и русской литератур, знаток мирового художественного пространства -
представил литературные эссе о Горации и Шекспире, Золя и Мопассане, Бунине, Горьком, Мандельштаме, Грине... Это не рекомендательный список чтения, а «лечение неграмотности», как сказал один из критиков. К.Каспер не трибунный литературовед, он провокационен, резок, ироничен. Он ищет и находит такого же дерзкомыслящего читателя, для которого эти статьи могут стать уроком или даже открытием.
Калле Каспер. Братья Луйк. Роман. / Пер. с эст. Л. Шер. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 544 с. (Серия «Kodumaa – Родной дом». Библиотека эстонской литературы). Формат 148х210. Обложка. ISBN 978-9949-545-76-6
Современному читателю, надеемся, интересно будет увидеть эпоху советского застоя и историю восстановления независимости Эстонской Республики глазами талантливого и неравнодушного эстонского писателя и ученого. Художественное изложение истории братьев Луйк в этот период, несомненно, представляет особый интерес. Чрезвычайно выразительны и портреты главных героев, и события их жизни.
Роман о поколении. Роман о совести.
На русском языке издаётся впервые.
Крейцвальд Фридрих Рейнгольд. Эстонские народные сказки. 2- е изд. – Пер. с эст. яз. Н. Крамер, Е. Позднякова, В. Раммо. – Рис. Р. Кашин. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 64 с. с илл. (Серия: Моя эстонская книжка. Minu eestikeelne raamat). Переплет. Формат 170х240. ISBN 978-9949-545-75-9
Фр.Р. Крейцвальд – поэт, фольклорист, общественный деятель, основоположник эстонской литературы. Собранные им произведения устной народной традиции легли в основу национального культурного фонда, стали краеугольным камнем эстонской литературы.
В настоящем издании-билингва представлены пять сказок на русском и эстонском языках. В сказочных образах оживает вечная мифологическая традиция, финно-угорская древность, архаика народной культуры.
Вальтер Эдгар. Котёнок и Совёнок. / Пер. с эст. Т.Теппе. Иллюстрации Автора. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 48 стр. с илл. (серия «Minu eestikeelne raamat. Моя эстонская книжка»). Переплет. Формат 170х240. ISBN 978-9949-545-73-5
Забавная история о том, как Котёнок и Совёнок встречаются на дереве и от скуки решают обмениваться друг с другом разными частями своего тела. Как же они могут теперь с новыми крыльями, клювами, лапами жить, охотиться и скрываться? Однако вскоре они понимают, что их собственные части тела по-прежнему лучше всех… Книга написана для маленького читателя и для тех, кто делает первые шаги в самостоятельном чтении.
Рейнаус Реэли. Детективы Старого Таллинна. Письма, написанные кровью. / Пер. с эст. В. Прохорова. Рис. Р. Кашин. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 100 с. с илл. (Серия: Minu eestikeelne raamat. Моя эстонская книжка). Переплёт. Формат 165 х 235. ISBN 978-9949-545-74-2
Ребека и Грегор давно не встречались, но такая необходимость вдруг возникла: от таинственной незнакомки они вновь получили послание – конверт с бумагами и двумя ключами. Это могло означать только одно – эту загадку следует отгадать, а если это преступление, то и раскрыть. Друзья и партнеры ищут призраков, встречаются с экспертами, погружаются в старинные легенды. Герои книги вновь путешествуют во времени настоящем и прошлом, реальном и потустороннем. Они по-прежнему находчивы, бдительны и верны дружбе.
Читателей ожидают экскурсы в истории католического ордена и Доминиканского монастыря, Ратушной аптеки, 600-летней и старейшей в Северной Европе, церкви Олевисте, самой высокой в Балтии. Увлекательна и топонимика Таллинна. Герои и читатели блуждают по улицам города: Пикк (Длинная), Кинга (Башмачная или Сапожная). Забавны и ошибки, например, в названии улицы «Конская голова» вместо «Лошадиный торг».
Это вторая книга цикла «Детективы Старого Таллинна». Первая книга – «Картины Черноголовых». Готовятся к печати «Медиум Девичьей башни» и «Мумия церкви Нигулисте и магические знаки».
Валтон Арво. Сказ о Петре и Карле. Из истории Северной войны в Тартумаа. / Пер. с эст. В. Прохорова. Илл. Ю. Наурзалиева. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 264 с. с илл. (Серия «Kodumaa – Родной дом». Библиотека эстонской литературы). Формат 148х210. Обложка. ISBN 978-9949-545-72-8
Этот роман – свежая и бескомпромиссная трактовка исторического и эпического полотна событий Северной войны в тартуских землях позволяет заглянуть в одну из самых мрачных страниц истории эстонского народа. Через борьбу сирот, избежавших эпидемии чумы, через испытания безжалостной войны между двумя державами Арво Валтон рассказывает нам живую и проникновенную историю судеб человеческих. Между вечным и текущем. Это патетика восхваления и скорби по поколению, которое кануло в историю, но оставило о себе память. Книга проиллюстрирована художником Ю.Наурзалиевой.
Гущик Владимир Ефимович. Собачий сын. Анималистические рассказы. / Предисл. и сост. С.Г.Исаков. Илл. Р. Кашин. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 76 с. с илл. Переплёт. Формат 164 х 234. ISBN 978-9949-54 -71-1
В.Е.Гущик (1892-1947) – крупнейший русский прозаик в Эстонии 1920-30 гг., автор более десятка книг, в том числе пяти объёмных сборников рассказов. О нём писали видные деятели культуры: И. Шмелёв, В.И. Немирович-Данченко, Н. Рерих, А.Куприн (с которым он был многие годы дружен и с которым уходил из Петербурга в эмиграцию).
Куприн прожил эмиграцию во Франции, Гущик – в Эстонии. В 1941 г. он был арестован, приговорен к расстрелу, который заменили на 10 лет лагерей. В лагере в 1947 г. он и умер.
В. Е.Гущик – мастер большого диапазона: он реалист, но в его рассказах есть и элементы фантастики с условной образностью. Они отсылают читателя к Кафке и Булгакову.
Но бесконечно пронзительны его анималистические рассказы, написанные в лучших традициях великой русской литературы: «Холстомер» Л.Н.Толстого, «Каштанка» и «Белолобый» А.Чехова, «Муму» И.Тургенева, «Изумруд» и «Белый пудель» А.Куприна. В этом же ряду написанные Владимиром Гущиком рассказы о собаках «Данилкин пёс», «Собачий сын», «Трезор», «Каквас». Они посвящены верному другу собаке Плюшке. Таковы же и рассказы о животных «Ворона» и «Медведица».
Эта книга для тех, у кого сердце отзывается на милосердие, заботу, верность. Издание проиллюстрировано в стиле ксилографии, рисунки – граттаж.
Перед читателями возрождаются «Забытые имена русской эмиграции» - сокровищница, клад. В том заслуга Сергея Геннадьевича Исакова (1931 – 2013) – составителя и автора предисловия сборника. Эстонский литературовед, профессор Тартуского университета времен золотого развития семиотической школы Ю.М.Лотмана. С. Исаков – автор 500 научных трудов, автор многочисленных статей в энциклопедиях (более 750), составитель антологий «Эстония в произведениях русских писателей ХVIII- нач. ХХ в.», «Русские писатели и русская эмиграция 1918-1940 гг.». Эти антологии вошли по конкурсу в каталог Сороса – это «Пушкинская библиотека» в России – и были закуплены фондами ведущих хранилищ. Вклад С.Г. Исакова в исследование русской культуры эмиграции бесценен.
Рейнаус Реэли. Детективы Старого Таллинна. Картины черноголовых. /пер. с эст. В.Прохорова. Рис. Р. Кашин. – Таллинн: Издательство «КПД», 2022. – 104 с. с илл. (Серия: Моя эстонская книжка. Minu eestikeelne raamat). Переплёт. Формат 165 х 235. ISBN 978-9949-545-70-4
Серия книг «Детективы Старого Таллинна» адресована детям 8+. Она открывается книгой «Картины черноголовых», герои-детективы которой маленькие, но смышленые жители города Ребека и Грегор, чьи мистические и таинственные приключения проходят в декорациях средневекового Таллинна, в его старейшем историческом объекте – Доме Братства черноголовых.
Братство черноголовых основали в 14 веке прибывшие в Ревель (б.Таллинн) купцы и холостые отпрыски местных купеческих фамилий. Покровителем Братства был Св. Маврикий. К первоначальному зданию на ул. Пикк (Длинная) в течение 400 лет присоединялись соседние строения, поэтому в этом конгломерате переплетаются художественные стили, приёмы разных эпох и сюжет нашей детективной истории.
О многом из средневековой истории города узнают читатели: о Ратушной площади и позорном месте на ней, о башне Толстая Маргарита, входящей в комплекс Больших Морских ворот, о былом празднике «Майский граф» и даже о мексиканском острове кукол.
Многочисленные иллюстрации позволяют увидеть город глазами героев, проникнуться его очарованием и загадочностью. Рисунки слегка отсылают к молодёжному стилю комиксов.
В серии «Детективы Старого Таллинна» в течение года выйдут: «Письма, написанные кровью», «Медиум Девичьей башни», «Мумия церкви Нигулисте и магические знаки» и другие книги.