Andrus Kivirähk. Kaelkirjak. / Tõlkija Boriss Tuch. Kunstnik Heiki Ernits. – Tallinn: KPD kirjastus, 2008. – 80 lk. (Sari: «Eesti kirjanikud lastele. Эстонские писатели детям»). Vene keeles.
Väike tüdruk Kai sõbrustab kõhuuss Tõnisega ja vaatab aknast kraanasid. Või on need hoopis kaelkirjakud? Esimene trükk vene keeles - esmakordselt 1995. aastal ilmunud lustakast ja fantaasiaküllasest lasteraamatust. Käesolev väljaanne, millele annavad lisaväärtuse Heiki Ernitsa värvirikkad pildid ning mille lõpus on väike ja lastepärane autori tutvustus, on KPD kirjastuse lasteraamatusarja " Eesti kirjanikud lastele – Эстонские писатели детям " järgmine raamat. Andrus Kivirähk (1993- Lutsu huumoripreemia; 1995, 2000- Eesti kirjanduse aastapreemia; 1998- Friedebert Tuglase novelliauhind; 2001- Virumaa kirjandusauhind; 2006- Nukits), parim lastekirjanik) on üks fenomene Eesti viimaste aastate kultuurielus, figureerides nii draamas, proosas kui ka lastekirjanduses. Kivirähki näidendeid mängitakse täissaalidele ja tema raamatute müüginumbrid löövad rekordeid.
Boriss Tuch on mainekas Eesti ajakirjanik, Rahvusvahelise Teaatrikriitikute Assotsiatsiooni ja Rahvusvahelise Kinopressi Föderatsiooni liige, tõlkija, kirjanik ja draamakirjanik (Kaasaegse Vene kirjanduse esikümmnekas, 2002; Romaan teaatriga, 2002; Hõbesajandi teejuht, 2002;Eeesti kirjanike kuum kümneks jne.).B.Tuch on Eesti Kultuurkapitali-2004 preemia laureaat, kirjanduse valdkonnas.