^Наверх

Из книги Айно Первик «Морские приключения и заботы корабельного гнома Клабаутермана»

Порт

Там, где земля и море сходятся, уже тысячу лет стоит город. На берегу моря раскинулся порт – пассажирский и торговый. Порт тоже находится на этом месте уже тысячу лет.
Сейчас это – важный и современный порт, тут кипит оживлённая жизнь. Но это вовсе не значит, что в порту не осталось укромных мест и загадочных тайн.
В небольшой тихой бухточке, куда дорогу знали немногие, на якоре стоял очень старый парусник. Он давно уже не выходил в море.

«Памина»

Назывался этот парусник «Памина». Своё имя он получил в честь дочери королевы ночи Памины.
И, конечно, на паруснике жил корабельный домовой Котерман.
И хотя когда-то красивый парусник сейчас был больше похож на развалину, старый Котерман не хотел покидать его. В своё время ему нравилось сидеть на Топселе грот-мачты, поэтому его и прозвали Топселем.
В центре корабля росла груша. Когда-то давно это дерево было грот-мачтой, которая удерживала надуваемые ветром паруса. Но однажды в тихой бухточке она пустила корни, обзавелась пышной кроной и стала деревом. С тех пор каждой весной его покрывали белые цветы, а каждую осень на ветках созревали большие груши и падали вниз.
Под грушей стоял стол. Весной, летом и осенью за столом собиралась семья Топселей, которая жила на корабле. А зимой они проводили время в каюте, то есть в кубрике. Там было тепло и приятно.
Корабль стал домом Топселей.
Между прочим, это были замечательные Топсели.

Мамуля

Мамуля Топселей хлопотала на камбузе. Она почти всё время готовила еду. Камбуз – это кухня на корабле, там ничего другого и не делают.
Это была самая прекрасная Мамуля из всех Мамуль. У неё были зелёные волосы и милые утиные лапы с толстыми голенями и широкими перепонками между длинными пальцами. Дело в том, что мама Мамули вышла из моря, поэтому у Мамули вместо шеи были жабры, как у рыбы. Жабры позволяют рыбам дышать под водой. Вообще-то Мамуля не была похожа на рыбу, потому что она и не была рыбой. Не была она и русалкой. Мамуля была Мамулей.
А отцом Мамули был дедушка Котерман.

Папуля

Рыбу больше напоминал Папуля Топселей, хотя жабр и перепонок у него не было. С морем он ничего общего не имел и вёл своё происхождение из лесистой части материка. Папуля работал в порту кранцем. Это очень трудная профессия, и тот, кто выполняет такую работу, должен быть очень стойким, крепким и терпеливым. Папуля был очень сильным.
Задача кранца состоит в том, чтобы не дать качающемуся на волнах кораблю стукнуться о портовый пирс и повредить себе борт. Вместо пирса удары получает кранец. Поэтому Папуля выглядит, как плоская камбала. Во времена знакомства с Мамулей он был красивым и круглым, как фундук. Когда они решили пожениться, им пришлось перебраться в порт, потому что Мамуля не могла жить в лесу, вдалеке от моря и кораблей. Так Папуля стал Топселем, который работает кранцем.
С годами трудная профессия кранца окончательно сплющила его. Но для Мамули он оставался таким же любимым и красивым, как прежде.

Дедушка Котерман

В семье Топселей были ещё маленький Тимпс и дедушка.
Дедушке было много сотен лет. Он всю жизнь бороздил моря. Однажды на безбрежных водных просторах он встретил маму Мамули. Дедушка и сейчас с удовольствием пошёл бы в море, но на новых больших кораблях для него больше не было места. Дедушка был Котерманом, то есть корабельным домовым. В старину на каждом паруснике был свой Котерман. Плохие Котерманы приносили несчастье, а хорошие охраняли судно и во время шторма поддерживали мачты.
На новых больших кораблях мачт больше нет. Новые большие корабли гордые и мощные, им не нужен на борту Котерман. С одной стороны, это огорчало дедушку, но с другой – он был рад, что может спокойно стариться в окружении семьи и рассказывать внуку морские истории.

Тимпс

Внука дедушки Котермана звали Тимпс. Он был любимцем семьи Топселей. От Мамули Тимпс унаследовал изящные маленькие жабры, а от Папули – красивое круглое тело. В остальном Тимпс был самым обыкновенным мальчиком. Он хорошо запоминал рассказы дедушки. И когда дедушка рассказывал уже знакомую историю по-новому, Тимпс говорил ему, что он всё перепутал.
Тимпсу очень нравились современные морские лайнеры. Они приходили из моря и уходили в море, а по ночам сверкали в порту бесчисленными яркими огнями.
Тимпс каждый день ходил смотреть на корабли. Он радовался, когда они заходили в порт, и грустил, когда уплывали. Так у Тимпса родилось огромное желание самому увидеть те дальние страны, куда уходили корабли. Тимпс смотрел на море до тех пор, пока корабль не скрывался за горизонтом, а потом бежал домой к Мамуле, где его ждал вкусный ужин и её добрая улыбка.
Когда Тимпс был с Мамулей, Папулей и дедушкой Котерманом, он забывал о дальних странах и ему не хотелось никуда уезжать. Потому что он очень любил свой дом.

Штормовая ночь

Однажды в тихий летний вечер Топсели сидели под грушей, пили чай и ели маффины, которые Мамуля только что достала из духовки. Маффины с яблоками и сливами были ужасно вкусными.
Кажется, будет шторм, – сказал дедушка Котерман.
Не может быть, – засомневался Папуля. – Такой тихий теплый вечер.
Вот увидишь, – ответил дедушка Котерман. – Мои кости говорят мне, что к ночи поднимется сильный шторм.
Но ночи ждать не пришлось. Ветер постепенно набирал силу, подавал голос и сгонял воду в волны в открытом море. Они становились всё выше и выше и скоро докатились до порта. «Памина» вздрогнула, как от толчка, старые мачты заскрипели под порывами ветра, и на стол упало, опрокинув чашки, несколько больших груш.
Надо убрать с палубы вещи, иначе ветер всё сметёт в воду, – сказал Папуля.
Топсели встали из-за стола. Мамуля принялась быстро убирать посуду и озабоченно посмотрела на грушевое дерево.
Хоть бы это дерево выдержало, – вздохнула она. – Так хочется обнять его и защитить от ветра.
Ветер гнул ветки груши, и они скрипели.
Выдержит, – сказал дедушка Котерман. – Наша груша гибкая и крепкая.
Тимпс помогал Папуле уносить с палубы вещи. У борта были разбросаны его игрушки.
И тут это случилось.
Внезапно шторм обрушился на порт с невиданной силой. Ветер, завывая и рыча, прошёлся по кораблям и зданиям. Всё, что находилось на поверхности воды, запрыгало вверх-вниз. В том числе и «Памина».
Боже мой! – воскликнула Мамуля. В последний момент ей удалось схватить улетавшую скатерть. Ещё немного – и ветер унёс бы её.
На помощь! – закричал Тимпс.
Ветер подхватил синюю машинку Тимпса, с шумом покатил её по палубе, поднял в воздух и выбросил за борт. Тимпс увидел, как она кружится на маслянистой водной поверхности вместе с другими предметами и вслед за ними исчезает под водой.
Тимпс рванулся к краю релинга и полез через ограждение.
Стой! – закричал Папуля. – Ты же не собираешься прыгать за машинкой?!
Подбежал дедушка Котерман.
Не вздумай! – крикнул он. – Машинку ты найдёшь, но сам утонешь!
Даже здесь, в маленькой закрытой бухточке порта, шторм набирал силу. Волны становились всё выше и пенистее. «Памина» раскачивалась под порывами ветра. В Топселей со всех сторон летели брызги.
Кажется, я что-то вижу... – неуверенно сказал Папуля, показал рукой на море и добавил: – Норд-ост.
Дедушка Котерман посмотрел в сторону норд-оста. На языке моряков норд-ост означает северо-восточное направление, то есть северо-восток. И если говорят «норд-ост», каждый моряк в мире знает, в какую сторону смотреть.
На норд-осте действительно что-то покачивалось. Точнее, кто-то покачивался. Кто-то был в море.
Брось спасательный круг, – сказал дедушка Котерман.
Папуля снял спасательный круг, бросил его точно в нужное место, и вскоре спасённый незнакомец оказался на борту «Памины».
Топсели окружили пострадавшего. Он весь был покрыт морскими водорослями.
Бедненький! – сказала Мамуля.
Папуля снял водоросли с потерпевшего, и перед Топселями предстал большой и лохматый пёс.
Давайте отнесём его вниз, он совсем замёрз! – воскликнула Мамуля. – Его надо срочно согреть!
Мокрого пса отнесли в кубрик. Папуля вытащил из его пасти моллюсков и тину.
Может, надо сделать искусственное дыхание? – спросил дедушка Котерман. – Дай- ка я попробую.
И дедушка Котерман принялся реанимировать потерпевшего. Делать это он умел превосходно. Ему как хорошему корабельному домовому нередко приходилось спасать выпавших за борт моряков.
Долго делать искусственное дыхание не пришлось. Пёс икнул, чихнул и закашлялся.
Слава богу! – сказала Мамуля.
Она принесла миску с тёплым молоком, чтобы напоить пострадавшего.
Пей! – сказала она. – Это тебе поможет.
Пёс оглядел окружающих несчастными глазами и спросил:
Где мой хозяин?
Топсели молчали. Хозяина не было. Наверное, он уже покоился на дне моря.
Пёс тихонько завыл.
В воде был только ты, – сказал Папуля. – Больше никого не было.
Попей, – сочувственно произнесла Мамуля. – Это тёплое молоко.

Айно Первик. Морские приключения и заботы корабельного гнома Клабаутермана