^Наверх

Тух Борис

Родился 23.11.1946. Писатель, журналист. переводчик. Окончил Тартуский государственный университет в 1968 г. Работал в газетах “Õhtuleht” и “Вечерний Таллинн”, “День за днем”, “Вечерние вести”,”Вести – Неделя Плюс”, “Эстония”, журнале “Baltik Review”. Переводил с английского пьесы Тома Стоппарда, П.Сигала, Я.Гловацкого; с эстонского – Каура Кендера, Реэт Куду, Арво Аласа, Тыну Р.Калласа, пьесы М.Кыйва, М.Кивастика, А.Кивиряхка, Я. Тятте, У. Леннук.
Эстонский биографический словарь, 2002

 В издательстве КПД вышли книги:
“Путеводитель по Серебряному веку”. – 2002. (Серия ”Урок – Õppetund”)
 
Перевел с эстонского:
Кивиряхк А. “Сирли, Сийм и секреты”. – 2008. (Серия “Эстонские писатели детям)
Кивиряхк А. “Жираф”.- 2008. (Серия “Эстонские писатели детям”)
Майму Берг. Рукопись, найденная в Веймаре, Автор вступительной статьи, 2011